Difference between revisions of "Feel the Magic: XY/XX"

From Sega Retro

 
(32 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Bob
 
{{Bob
 
| bobscreen=FeelTheMagicXYXX title.png
 
| bobscreen=FeelTheMagicXYXX title.png
 +
| bobscreen2=FeelTheMagicXYXX title JP.png
 +
| bobscreen3=ProjectRub DS EU Title.png
 +
| tab1=US
 +
| tab2=JP
 +
| tab3=EU
 +
| icon=FeeltheMagicXYXX DS Icon.png
 
| publisher=[[Sega]]
 
| publisher=[[Sega]]
 
| developer=[[Sonic Team]]
 
| developer=[[Sonic Team]]
 
| system=[[Nintendo DS]]
 
| system=[[Nintendo DS]]
| romsize=
 
| sounddriver=
 
 
| peripherals=
 
| peripherals=
| players=
+
| languages={{LanguageList|en|jp|fr|de|es|it}}
 +
| players=1
 
| genre=Action
 
| genre=Action
 
| releases={{releasesDS
 
| releases={{releasesDS
| ds_date_eu=2005-03-11
+
| ds_date_eu_UK/FR/PT=2005-03-11{{ref|http://web.archive.org/web/20070321170205/http://www.amazon.co.uk/Sega-Project-Rub-Nintendo-DS/dp/B0007SV6R6}}{{ref|https://web.archive.org/web/20190626231833/https://www.amazon.fr/S%C3%A9ga-Project-Rub/dp/B0007SV6R6/}}
| ds_code_eu=NTR-APRP-EUR
+
| ds_code_eu_UK/FR/PT=NTR-P-APRP
 +
| ds_code2_eu_UK/FR/PT=NTR-APRP-EUB
 +
| ds_rating_eu_UK/FR/PT=12
 +
| ds_date_uk=2005-03-11{{ref|http://web.archive.org/web/20070321170205/http://www.amazon.co.uk/Sega-Project-Rub-Nintendo-DS/dp/B0007SV6R6}}
 +
| ds_code_uk=NTR-P-APRP
 +
| ds_code2_uk=NTR-APRP-EUB
 +
| ds_rating_uk=12
 +
| ds_rrp_uk=29.99{{ref|http://web.archive.org/web/20070321170205/http://www.amazon.co.uk/Sega-Project-Rub-Nintendo-DS/dp/B0007SV6R6}}
 +
| ds_date_eu_FR/DE/NL=2005-03-11{{ref|https://web.archive.org/web/20190626231833/https://www.amazon.fr/S%C3%A9ga-Project-Rub/dp/B0007SV6R6/}}{{ref|http://web.archive.org/web/20110811062446/http://www.amazon.de/Sega-Project-Rub-DS/dp/B0007PLF5M}}
 +
| ds_code_eu_FR/DE/NL=NTR-P-APRP
 +
| ds_code2_eu_FR/DE/NL=NTR-APRP-EUR
 +
| ds_rating_eu_FR/DE/NL=12
 +
| ds_date_de=2005-03-11{{ref|http://web.archive.org/web/20110811062446/http://www.amazon.de/Sega-Project-Rub-DS/dp/B0007PLF5M}}
 +
| ds_code_de=NTR-P-APRP
 +
| ds_code2_de=NTR-APRP-EUR
 +
| ds_rating_de=6
 +
| ds_date_eu_ES/IT=2005-03-11{{ref|https://web.archive.org/web/20190626232211/https://www.amazon.es/Nintendo-0045496462086-Project-Rub/dp/B0044AQ6I2/}}{{ref|https://web.archive.org/web/20190626232344/https://www.amazon.it/Nintendo-0045496462086-Project-Rub/dp/B0044AQ6I2/}}
 +
| ds_code_eu_ES/IT=NTR-P-APRP
 +
| ds_code2_eu_ES/IT=NTR-APRP-EUU
 +
| ds_rating_eu_ES/IT=12
 
| ds_date_us=2004-11-18{{intref|Press release: 2004-11-18: FEEL THE MAGIC ON NINTENDO DS}}
 
| ds_date_us=2004-11-18{{intref|Press release: 2004-11-18: FEEL THE MAGIC ON NINTENDO DS}}
| ds_code_us=NTR-APRE-USA
+
| ds_code_us=NTR-P-APRE
 +
| ds_code2_us=NTR-APRE-USA
 +
| ds_rating_us=t
 
| ds_rrp_us=29.95{{intref|Press release: 2004-11-18: FEEL THE MAGIC ON NINTENDO DS}}
 
| ds_rrp_us=29.95{{intref|Press release: 2004-11-18: FEEL THE MAGIC ON NINTENDO DS}}
| ds_date_jp=2004-12-02
+
| ds_date_us_Demo=2004
| ds_code_jp=NTR-APRJ-JPN
+
| ds_code_us_Demo=NTR-P-APRE
| ds_rrp_jp=4,800 (''5,040'')
+
| ds_code2_us_Demo=DIS-NTR-APRE-USA
| ds_date_jp_1=2005-10-06
+
| ds_rating_us_Demo=t
| ds_code_jp_1=NTR-APRJ-JPN-1
+
| ds_date_jp=2004-12-02{{ref|https://web.archive.org/web/20051120080900/http://sega.jp/ds/kimisine/}}
| ds_rrp_jp_1=2,000 (''2,100'')
+
| ds_code_jp=NTR-P-APRJ
 +
| ds_code2_jp=NTR-APRJ-JPN
 +
| ds_rating_jp=free
 +
| ds_rrp_jp=4,800e{{ref|https://web.archive.org/web/20051120080900/http://sega.jp/ds/kimisine/}}
 +
| ds_date_jp_1=2005-10-06{{ref|https://web.archive.org/web/20051120080900/http://sega.jp/ds/kimisine/}}
 +
| ds_code_jp_1=NTR-P-APRJ
 +
| ds_code2_jp_1=NTR-APRJ-JPN-1
 +
| ds_rating_jp_1=free
 +
| ds_rrp_jp_1=2,000e{{ref|https://web.archive.org/web/20051120080900/http://sega.jp/ds/kimisine/}}
 
| ds_type_jp_1=Happy Price
 
| ds_type_jp_1=Happy Price
 
| ds_date_au=2005-02-24
 
| ds_date_au=2005-02-24
 +
| ds_code_au=NTR-P-APRP
 +
| ds_code2_au=NTR-APRP-AUS
 +
| ds_rating_au=g8
 
}}
 
}}
| esrb=t
 
| pegi=12
 
| usk=6
 
| oflc=g
 
| cero=free
 
 
}}
 
}}
 
'''''{{PAGENAME}}''''', known in Japan as '''''Kimi no Tame nara Shineru''''' (きみのためなら死ねる, lit. "I Would Die for You") and in Europe and Australia as '''''Project Rub''''' is a minigame video game compilation developed by [[Sonic Team]] and published by [[Sega]] for the [[Nintendo DS]] [[handheld game console]]. It was first released in North America (2 days before the system came out in that region), and was later released in Japan, Australia, and Europe as a launch title of the system.
 
'''''{{PAGENAME}}''''', known in Japan as '''''Kimi no Tame nara Shineru''''' (きみのためなら死ねる, lit. "I Would Die for You") and in Europe and Australia as '''''Project Rub''''' is a minigame video game compilation developed by [[Sonic Team]] and published by [[Sega]] for the [[Nintendo DS]] [[handheld game console]]. It was first released in North America (2 days before the system came out in that region), and was later released in Japan, Australia, and Europe as a launch title of the system.
Line 39: Line 71:
  
 
==Gameplay==
 
==Gameplay==
''[[File:FeeltheMagic Warning.jpg|thumb|200px|In-game warning.]]Feel the Magic'' is played solely with the stylus and microphone. The graphics are simple and stylized, having a 70s look to them. There are three main modes of play. 'Story' mode where the player plays the game out trying to impress the girl. 'Memories' is a mode where one can play any of the previous minigames one has beaten. A third mode called 'Maniac'. This is where the player gets to take all the article of clothing one earns during the game to dress up the main girl of the game. There is no real point to this, but it is fun. One can poke the girl and she reacts in funny ways.
+
''[[File:FeeltheMagic DS Warning.png|thumb|200px|In-game warning.]]Feel the Magic'' is played solely with the stylus and microphone. The graphics are simple and stylized, having a 70s look to them. There are three main modes of play. 'Story' mode where the player plays the game out trying to impress the girl. 'Memories' is a mode where one can play any of the previous minigames one has beaten. A third mode called 'Maniac'. This is where the player gets to take all the article of clothing one earns during the game to dress up the main girl of the game. There is no real point to this, but it is fun. One can poke the girl and she reacts in funny ways.
  
===The Minigames===
+
===Minigames===
* '''Bonfire:''' The goal is to undress the girl, because her clothes are wet. One times the cursor to unbutton the back of her dress.
+
{{InfoTable|imagewidths=200|
* '''Dance:''' A Simon says-style game, where the girl gets the player to repeat her dance steps.
+
{{InfoRow
* '''Yacht:''' One of the more unique games using the microphone. One blows a sailboat to rescue the girl, avoiding sharks.
+
| title=Bonfire
* '''Microphone:''' Another game that uses the microphone. The player shouts and talks to the girl, trying to get her attention. Each level gets harder as a band starts playing that the player has to shout over. This is probably not a good game to play on a bus or airplane.
+
| screenshot=Notavailable.svg
* '''Candle:''' The player blows into the microphone to blow out the candle.
+
| desc=The goal is to undress the girl, because her clothes are wet. The player must time the cursor to unbutton the back of her dress.
* '''Scorpion:''' There are scorpions crawling on her back and one has to touch them, and not the girl.
+
}}
* '''Seeker:''' One has to brush away sand with the stylus. She will show a picture of what she lost (A ring, or seashell, etc.) and one has to find the right one, among similar objects.
+
{{InfoRow
* '''Goldfish:''' Push the goldfish out of the man's stomach. Later there are turtles and smaller darting little fish.
+
| title=Dance
* '''Parachute:''' These parachutists jump out of the plane telling the player a number. The player has to enter their number before they land or the chute does not open. They get longer numbers as the level increases.
+
| screenshot=Notavailable.svg
* '''Cart:''' At the top of the screen the player (a guy in a cart) starts racing down the hill. At the bottom are spiky balls. The object is to sweep them away before he hits one.
+
| desc=A Simon says-style game, where the girl gets the player to repeat her dance steps.
* '''Painter:''' The player make his mark for love as he spraypaints hearts and other shapes onto a wall. One has to avoid people jumping in the way.
+
}}
* '''Clean Up:''' The girl fell into mud. The player has to use the stylus to scrub off all the mud. She blushes by the end of this minigame.
+
{{InfoRow
* '''Hands:''' One has to make the stylus stay on her hand as she is walking. Sometimes bees attack, forcing the player to stop holding her hand and kill them.
+
| title=Yacht
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=One of the more unique games using the microphone. The player blows a sailboat to rescue the girl, avoiding sharks.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Microphone
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=Another game that uses the microphone. The player shouts and talks to the girl, trying to get her attention. Each level gets harder as a band starts playing that the player has to shout over. This is probably not a good game to play in a crowded place, such as a bus or airplane.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Candle
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=The player blows into the microphone to blow out the candle.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Scorpion
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=There are scorpions crawling on her back and the player has to touch them, and not the girl.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Seeker
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=The player has to brush away sand with the stylus. The girl will show a picture of what she lost (a ring, or seashell, etc.) and the player has to find the right one, among similar objects.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Goldfish
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=Push the goldfish out of the man's stomach. Later there are turtles and smaller darting little fish.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Parachute
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=These parachutists jump out of the plane telling the player a number. The player has to enter their number before they land or the chute will not open. They get longer numbers as the level increases.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Cart
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=At the top of the screen the player (a guy in a cart) starts racing down the hill. At the bottom are spiky balls. The object is to sweep them away before he hits one.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Painter
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=The player must make his mark for love as he spraypaints hearts and other shapes onto a wall. The player also has to avoid people jumping in the way.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Clean Up
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=The girl fell into mud. The player has to use the stylus to scrub off all the mud. She blushes by the end of this minigame.
 +
}}
 +
{{InfoRow
 +
| title=Hands
 +
| screenshot=Notavailable.svg
 +
| desc=The player has to make the stylus stay on the girl's hand as she is walking. Sometimes bees attack, forcing the player to stop holding her hand and kill them.
 +
}}
 +
}}
 +
 
 +
==Versions==
 +
===Localised names===
 +
{{aka
 +
|en_name=Project Rub
 +
|us_name=Feel the Magic: XY/XX
 +
|jp_name=きみのためなら死ねる
 +
|jp_rom=Kimi no Tame nara Shineru
 +
|jp_trans=I Would Die for You
 +
}}
  
 
==Production credits==
 
==Production credits==
 
{{multicol|
 
{{multicol|
 
{{creditstable|
 
{{creditstable|
{{creditsheader|}}
 
 
*'''Executive Producer:''' [[Hisao Oguchi]]
 
*'''Executive Producer:''' [[Hisao Oguchi]]
 
*'''Executive Managments:''' [[Masanao Maeda]], [[Hideki Okamura]]
 
*'''Executive Managments:''' [[Masanao Maeda]], [[Hideki Okamura]]
Line 77: Line 172:
 
*'''Short-jingle & Chorus:''' [[Tomoko Sasaki]]
 
*'''Short-jingle & Chorus:''' [[Tomoko Sasaki]]
 
*'''Special Thanks:''' [[Kenichi Tokoi]], [[Tomoya Ohtani]], [[Junko Shiratsu]]
 
*'''Special Thanks:''' [[Kenichi Tokoi]], [[Tomoya Ohtani]], [[Junko Shiratsu]]
{{creditsheader|'''Sega Corporation (Sega of Japan, Inc.)'''}}
+
{{creditsheader|Sega Corporation (Sega of Japan, Inc.)}}
 
*'''Product Marketing Managers:''' [[Hiroyuki Miyazaki]], [[Takeshi Shimizu]], [[Yasushi Yamashita]]
 
*'''Product Marketing Managers:''' [[Hiroyuki Miyazaki]], [[Takeshi Shimizu]], [[Yasushi Yamashita]]
*'''Retale Sales Managers:''' [[Tooru Yasuda]], [[Takehiro Yoshida]]
+
*'''Retale Sales Managers:''' [[Toru Yasuda|Tooru Yasuda]], [[Takehiro Yoshida]]
 
*'''Sales Promotion:''' [[Mariko Takeda]]
 
*'''Sales Promotion:''' [[Mariko Takeda]]
*''''Public Relations Leader:''' [[Youko Nagasawa]]
+
*'''Public Relations Leader:''' [[Youko Nagasawa]]
*'''Localization Support Representatives at IBPD:''' [[Shinobu Shindo]], Shiko Sakai, Yukiko Kato
+
*'''Localization Support Representatives at IBPD:''' [[Shinobu Shindo]], [[Shiko Sakai]], [[Yukiko Kato]]
 
*'''Technical Supports:''' [[Takashi Shoji]], [[Akihiro Etori]]
 
*'''Technical Supports:''' [[Takashi Shoji]], [[Akihiro Etori]]
*'''CG Team Director:''' [[Takeshi Itou]]
+
*'''CG Team Director:''' [[Takeshi Itou (cinematic developer)|Takeshi Itou]]
 
*'''CG Team Artist:''' [[Tomokazu Takahashi]]
 
*'''CG Team Artist:''' [[Tomokazu Takahashi]]
{{creditsheader|'''Sega Logistics Service Co., Ltd'''}}
+
{{creditsheader|Sega Logistics Service Co., Ltd}}
*'''Product Managment:''' [[Junishi Shimizu]]
+
*'''Product Managment:''' [[Junichi Shimizu]]
 
*'''Product Supports:''' [[Akira Nishikawa]], [[Akira Terasawa]]
 
*'''Product Supports:''' [[Akira Nishikawa]], [[Akira Terasawa]]
*'''Quality Control:''' Kazuhiko Morii
+
*'''Quality Control:''' [[Kazuhiko Morii]]
 
*'''Manual:''' [[Yoshihiro Sakuta]], [[Hisakazu Nakagawa]], [[Makoto Nishino]], [[Takashi Nishimura]], [[Masaru Kobayashi]]
 
*'''Manual:''' [[Yoshihiro Sakuta]], [[Hisakazu Nakagawa]], [[Makoto Nishino]], [[Takashi Nishimura]], [[Masaru Kobayashi]]
 
*'''Packaging:''' [[Yoshihiro Sakuta]], [[Hisakazu Nakagawa]], [[Makoto Nishino]], [[Takashi Nishimura]], [[Masaru Kobayashi]]
 
*'''Packaging:''' [[Yoshihiro Sakuta]], [[Hisakazu Nakagawa]], [[Makoto Nishino]], [[Takashi Nishimura]], [[Masaru Kobayashi]]
{{creditsheader|'''Sega of America, Inc.'''}}
+
{{creditsheader|[[Sega of America, Inc.]]}}
*'''President/COO:''' [[Hide Irie]]
+
*'''President/COO:''' [[Hideaki Irie|Hide Irie]]
 
*'''Director of Product Development:''' [[Osamu Shibamiya]]
 
*'''Director of Product Development:''' [[Osamu Shibamiya]]
 
*'''Producer:''' [[Klayton Vorlick]]
 
*'''Producer:''' [[Klayton Vorlick]]
*'''Project Test Lead:''' Shawn Dobbins
+
*'''Project Test Lead:''' [[Shawn Dobbins]]
 
*'''Release Manager:''' [[Rick Ribble Jr.]]
 
*'''Release Manager:''' [[Rick Ribble Jr.]]
*'''VP of Entertainment Marketing:''' [[Scott A. Steinberg]]
+
*'''VP of Entertainment Marketing:''' [[Scott Steinberg|Scott A. Steinberg]]
 
*'''Product Marketing Manager:''' [[Heather Guzenda]]
 
*'''Product Marketing Manager:''' [[Heather Guzenda]]
 
*'''Public Relations Manager:''' [[Bret Blount]]
 
*'''Public Relations Manager:''' [[Bret Blount]]
 
*'''Associate Public Relations Manager:''' [[Ethan Einhorn]]
 
*'''Associate Public Relations Manager:''' [[Ethan Einhorn]]
*'''Senior Media Specialist:''' [[Teri A. Higgins]]
+
*'''Senior Media Specialist:''' [[Teri Higgins|Teri A. Higgins]]
*'''Special Thanks:''' Jeanette Manahan, [[Bridget Oates]], Chris Olson, May Hayes, [[Jason Kuo]]
+
*'''Special Thanks:''' Jeanette Manahan, [[Bridget Oates]], [[Chris Olson]], [[May Hayes]], [[Jason Kuo]]
{{creditsheader|'''Sega Europe, Ltd.'''}}
+
{{creditsheader|Sega Europe, Ltd.}}
 
*'''President/COO:''' [[Naoya Tsurumi]]
 
*'''President/COO:''' [[Naoya Tsurumi]]
 
*'''VP - Sales and Marketing:''' [[Michael Hayes]]
 
*'''VP - Sales and Marketing:''' [[Michael Hayes]]
Line 115: Line 210:
 
*'''German Translator:''' [[Daniela Kaynert]]
 
*'''German Translator:''' [[Daniela Kaynert]]
 
*'''French Translator:''' [[Brigitte Nadesan]]
 
*'''French Translator:''' [[Brigitte Nadesan]]
*'''Spanish Translator:''' [[Marta Lois Gonzalez]]
+
*'''Spanish Translator:''' [[Marta Lois González|Marta Lois Gonzalez]]
 
*'''Italian Translator:''' [[Giuseppe Rizzo]]
 
*'''Italian Translator:''' [[Giuseppe Rizzo]]
*'''QA Supervisors:''' Antonella Marras, Sonia Souto, Max Brode
+
*'''QA Supervisors:''' [[Antonella Marras]], [[Sonia Souto]], [[Max Brode]]
 
*'''Localisation Producer:''' [[Kuniyo Matsumoto]]
 
*'''Localisation Producer:''' [[Kuniyo Matsumoto]]
 
*'''UK Sales Director:''' [[Alan Pritchard]]
 
*'''UK Sales Director:''' [[Alan Pritchard]]
Line 124: Line 219:
 
*'''Software Production Manager:''' [[Caroline Searle]]
 
*'''Software Production Manager:''' [[Caroline Searle]]
 
*'''Creative Services:''' [[Tom Bingle]], [[Morgan Gibbons]]
 
*'''Creative Services:''' [[Tom Bingle]], [[Morgan Gibbons]]
*'''QA Manager:''' [[Mark LeBreton]]
+
*'''QA Manager:''' [[Mark Le Breton|Mark LeBreton]]
*'''QA Supervisors:''' Darius Sadeghian, Marlon Grant
+
*'''QA Supervisors:''' [[Darius Sadeghian]], [[Marlon Grant]]
*'''QA Team Lead:''' Julie Metior
+
*'''QA Team Lead:''' [[Julie Metior]]
*'''Testers:''' Natalie Holkham, David Jefferson, Craig Metior, Thomas Lee Brown, Stephen Malcolm, Alessandro Irranca, Jean-Baptiste Bagot, Max Brode, Luis J. Paredes
+
*'''Testers:''' Natalie Holkham, David Jefferson, Craig Metior, Thomas Lee Brown, Stephen Malcolm, [[Alessandro Irranca]], [[Jean-Baptiste Bagot]], [[Max Brode]], [[Luis J. Paredes]]
 
*'''Special Thanks To:''' All Staff Members And Their Families
 
*'''Special Thanks To:''' All Staff Members And Their Families
 
*'''Created by:''' [[Sonic Team]]
 
*'''Created by:''' [[Sonic Team]]
 
*'''Presented by:''' [[Sega]]
 
*'''Presented by:''' [[Sega]]
 +
| source=In-game credits{{ref|1=https://www.youtube.com/watch?v=Mpu-1CduhoU}}
 
| console=DS
 
| console=DS
 
}}
 
}}
Line 139: Line 235:
  
 
==Promotional material==
 
==Promotional material==
<gallery>
+
{{gitem|ProjectRub announce.pdf|Announcement press release}}
ProjectRub announce.pdf|Announcement press release
+
{{gitem|ProjectRub DS UK PrintAdvert.jpg|UK print advert}}
ProjectRub DS UK PrintAdvert.jpg|UK print advert
+
{{gitem|FTM XY XX JP TVAdvert.mp4|JP TV advert}}
FTM XY XX JP TVAdvert.mp4|JP TV advert
 
</gallery>
 
  
 
==Artwork==
 
==Artwork==
Line 154: Line 248:
  
 
==Physical scans==
 
==Physical scans==
 +
{{ratings|DS}}
 
{{Scanbox
 
{{Scanbox
| console=Nintendo DS
 
| region=US
 
| cover=FtM DS US Box.jpg
 
| card=FeeltheMagic US card.jpg
 
| item1=FeeltheMagic USDemo card.jpg
 
| item1name=Demo Card
 
| square=yes
 
}}{{Scanbox
 
 
| console=Nintendo DS
 
| console=Nintendo DS
 
| region=JP
 
| region=JP
Line 176: Line 263:
 
| card=FtM_DS_JP_Card_HP.jpg
 
| card=FtM_DS_JP_Card_HP.jpg
 
| cardback=FtM_DS_JP_Cardback_HP.jpg
 
| cardback=FtM_DS_JP_Cardback_HP.jpg
}}{{Scanbox
+
}}
 +
{{Scanbox
 +
| console=Nintendo DS
 +
| region=US
 +
| cover=FtM DS US Box.jpg
 +
| card=FeeltheMagic US card.jpg
 +
| square=yes
 +
}}
 +
{{Scanbox
 +
| console=Nintendo DS
 +
| region=US (Demo)
 +
| cover=
 +
| card=FeeltheMagic USDemo card.jpg
 +
| square=yes
 +
}}
 +
{{Scanbox
 
| console=Nintendo DS
 
| console=Nintendo DS
 
| region=UK/FR/DE
 
| region=UK/FR/DE
Line 188: Line 290:
 
| square=yes
 
| square=yes
 
| card=FtM DS EU Card.jpg
 
| card=FtM DS EU Card.jpg
 +
}}{{Scanbox
 +
| console=Nintendo DS
 +
| region=UK/FR/PT (alt)
 +
| cover=
 +
| square=yes
 +
| card=FtM DS EU alt card.jpg
 
}}{{Scanbox
 
}}{{Scanbox
 
| console=Nintendo DS
 
| console=Nintendo DS
Line 194: Line 302:
 
| square=yes
 
| square=yes
 
| card=FtM DS EU Card.jpg
 
| card=FtM DS EU Card.jpg
 +
}}
 +
{{Scanbox
 +
| console=Nintendo DS
 +
| region=ES/IT
 +
| cover=ProjectRub DS ES-IT Box.jpg
 +
| square=yes
 +
| card=
 
}}
 
}}
 
{{Scanbox
 
{{Scanbox
Line 212: Line 327:
 
===ROM dump status===
 
===ROM dump status===
 
{{romtable|
 
{{romtable|
{{rom|DS|sha1=?|size=32MB|date=2004|source=Cartridge (US)|comments=|quality=good|prototype=no}}
+
{{rom|DS|sha1=5722D42C1DC2EE76F8E3A5219A795FF45B15F8FA|md5=FD920DBC37C332D392B547B1D7D5839D|crc32=662D929F|size=32MB|date=|source=Card (US)|comments=|icon=FeeltheMagicXYXX DS Icon.png|quality=}}
{{rom|DS|sha1=?|size=32MB|date=2004|source=Cartridge (JP)|comments=|quality=good|prototype=no}}
+
{{rom|DS|sha1=FF87B82158F3C5155945EADD95C252720E5F1DE2|md5=063C4B64CDFBF4CB2489E0CF8938F664|crc32=AAA37D4B|size=32MB|date=|source=Card (JP)|comments=|icon=FeeltheMagicXYXX DS Icon.png|quality=good}}
 +
{{rom|DS|sha1=CA052A5AB6593B22A00864D7A27ABEB69A117548|md5=B7554AEEA466856A0D816E67FCD4022E|crc32=1915C4BB|size=32MB|date=|source=Card (EU)|comments=|icon=FeeltheMagicXYXX DS Icon.png|quality=good}}
 
}}
 
}}
  
 
==External links==
 
==External links==
*Sega of Japan catalogue pages (Japanese): [https://web.archive.org/web/*/http://sega.jp/ds/kimisine/ Nintendo DS]
+
* Sega of Japan catalogue pages (Japanese): [https://web.archive.org/web/*/http://sega.jp/ds/kimisine/ Nintendo DS] (archive)
 +
* Nintendo catalogue pages: [http://web.archive.org/web/20150731011443/http://www.nintendo.co.jp:80/ds/software/aprj/index.html JP] (archive)
  
 
==References==
 
==References==
 
<references/>
 
<references/>
  
 +
{{FeeltheMagicOmni}}
 
{{RubRabbits}}
 
{{RubRabbits}}

Latest revision as of 15:21, 27 April 2023

n/a

  • US
  • JP
  • EU

FeelTheMagicXYXX title.png

FeelTheMagicXYXX title JP.png

ProjectRub DS EU Title.png

Feel the Magic: XY/XX
FeeltheMagicXYXX DS Icon.png
System(s): Nintendo DS
Publisher: Sega
Developer:
Genre: Action

















Number of players: 1
Official in-game languages:
  • English
  • 日本語
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Italiano
  • Release Date RRP Code
    Nintendo DS
    JP
    ¥4,800 (5,040)4,800e[7] NTR-P-APRJ
    NTR-APRJ-JPN
    CERO: Free
    Nintendo DS
    JP
    (Happy Price)
    ¥2,000 (2,100)2,000e[7] NTR-P-APRJ
    NTR-APRJ-JPN-1
    CERO: Free
    Nintendo DS
    US
    $29.9529.95[6] NTR-P-APRE
    NTR-APRE-USA
    ESRB: Teen
    Nintendo DS
    US
    (Demo)
    NTR-P-APRE
    DIS-NTR-APRE-USA
    ESRB: Teen
    Nintendo DS
    EU
    (UK/FR/PT)
    NTR-P-APRP
    NTR-APRP-EUB
    PEGI: 12+
    Nintendo DS
    EU
    (FR/DE/NL)
    NTR-P-APRP
    NTR-APRP-EUR
    PEGI: 12+
    Nintendo DS
    EU
    (ES/IT)
    NTR-P-APRP
    NTR-APRP-EUU
    PEGI: 12+
    Nintendo DS
    DE
    NTR-P-APRP
    NTR-APRP-EUR
    USK: 6
    Nintendo DS
    UK
    £29.9929.99[1] NTR-P-APRP
    NTR-APRP-EUB
    PEGI: 12+
    Nintendo DS
    AU
    NTR-P-APRP
    NTR-APRP-AUS
    OFLC: G8

    Feel the Magic: XY/XX, known in Japan as Kimi no Tame nara Shineru (きみのためなら死ねる, lit. "I Would Die for You") and in Europe and Australia as Project Rub is a minigame video game compilation developed by Sonic Team and published by Sega for the Nintendo DS handheld game console. It was first released in North America (2 days before the system came out in that region), and was later released in Japan, Australia, and Europe as a launch title of the system.

    Feel the Magic: XY/XX was originally announced at E3 2004 under its code name, "Project Rub". Then-executive managing director Yuji Naka said the title would place "an emphasis on controls using a Touch Screen, which will allow us to achieved the concept of 'rubbing,' a unique and fun gameplay mechanic made possible by the DS. We will investigate a wide-range of gaming elements unique to DS, so look forward to future SEGA titles."

    It follows the attempts of a young male protagonist to impress a young woman, aided by a group of people known as the "Rub Rabbits" into completing a series of minigames related to the plot. These minigames are all controlled by the touch screen and microphone, and often involve tapping, scribbling, and blowing into the microphone. On February 2, 2006, the game won the "Best Concept" award at the 2006 Imagina Games Awards.

    A sequel, The Rub Rabbits!, was released a year later.

    Gameplay

    In-game warning.

    Feel the Magic is played solely with the stylus and microphone. The graphics are simple and stylized, having a 70s look to them. There are three main modes of play. 'Story' mode where the player plays the game out trying to impress the girl. 'Memories' is a mode where one can play any of the previous minigames one has beaten. A third mode called 'Maniac'. This is where the player gets to take all the article of clothing one earns during the game to dress up the main girl of the game. There is no real point to this, but it is fun. One can poke the girl and she reacts in funny ways.

    Minigames

    Notavailable.svg

    Bonfire
    The goal is to undress the girl, because her clothes are wet. The player must time the cursor to unbutton the back of her dress.

    Notavailable.svg

    Dance
    A Simon says-style game, where the girl gets the player to repeat her dance steps.

    Notavailable.svg

    Yacht
    One of the more unique games using the microphone. The player blows a sailboat to rescue the girl, avoiding sharks.

    Notavailable.svg

    Microphone
    Another game that uses the microphone. The player shouts and talks to the girl, trying to get her attention. Each level gets harder as a band starts playing that the player has to shout over. This is probably not a good game to play in a crowded place, such as a bus or airplane.

    Notavailable.svg

    Candle
    The player blows into the microphone to blow out the candle.

    Notavailable.svg

    Scorpion
    There are scorpions crawling on her back and the player has to touch them, and not the girl.

    Notavailable.svg

    Seeker
    The player has to brush away sand with the stylus. The girl will show a picture of what she lost (a ring, or seashell, etc.) and the player has to find the right one, among similar objects.

    Notavailable.svg

    Goldfish
    Push the goldfish out of the man's stomach. Later there are turtles and smaller darting little fish.

    Notavailable.svg

    Parachute
    These parachutists jump out of the plane telling the player a number. The player has to enter their number before they land or the chute will not open. They get longer numbers as the level increases.

    Notavailable.svg

    Cart
    At the top of the screen the player (a guy in a cart) starts racing down the hill. At the bottom are spiky balls. The object is to sweep them away before he hits one.

    Notavailable.svg

    Painter
    The player must make his mark for love as he spraypaints hearts and other shapes onto a wall. The player also has to avoid people jumping in the way.

    Notavailable.svg

    Clean Up
    The girl fell into mud. The player has to use the stylus to scrub off all the mud. She blushes by the end of this minigame.

    Notavailable.svg

    Hands
    The player has to make the stylus stay on the girl's hand as she is walking. Sometimes bees attack, forcing the player to stop holding her hand and kill them.

    Versions

    Localised names

    Also known as
    Language Localised Name English Translation
    English Project Rub Project Rub
    English (US) Feel the Magic: XY/XX Feel the Magic: XY/XX
    Japanese きみのためなら死ねる Kimi no Tame nara Shineru

    Production credits

    Sega Corporation (Sega of Japan, Inc.)
    Sega Logistics Service Co., Ltd
    Sega Europe, Ltd.
    Source:
    In-game credits[8]

    Magazine articles

    Main article: Feel the Magic: XY/XX/Magazine articles.

    Promotional material

    ProjectRub announce.pdf

    PDF
    Announcement press release
    ProjectRub announce.pdf
    ProjectRub DS UK PrintAdvert.jpg
    UK print advert
    ProjectRub DS UK PrintAdvert.jpg

    Artwork

    Physical scans

    Sega Retro Average 
    Publication Score Source
    {{{{{icon}}}|L}} Division by zero.
    Based on
    0 review
    Sega Retro Average 
    Publication Version Score
    Cube (UK) PAL
    73
    [9]
    Electronic Gaming Monthly (US) NTSC-U
    80
    [10]
    GamePro (US) NTSC-U
    85
    [11]
    Hyper (AU) PAL
    79
    [12]
    NGC Magazine (UK) NTSC-U
    75
    [13]
    NGC Magazine (UK) PAL
    75
    [14]
    NGC Magazine (UK) PAL
    85
    [15]
    Nintendo Official Magazine (UK) PAL
    82
    [16]
    Nintendo Power (US) NTSC-U
    92
    [17]
    The Official Nintendo Magazine (UK) PAL
    84
    [18]
    Play (US)
    75
    [19]
    Pocket Games (US) NTSC-U
    80
    [20]
    Nintendo DS
    80
    Based on
    12 reviews

    Feel the Magic: XY/XX

    Nintendo DS, JP
    FtM DS JP Box.jpg
    Cover
    FtM DS JP Cardback.jpgFtM DS JP Card.jpg
    Card
    Nintendo DS, JP (Happy Price)
    FtM DS JP Box HappyPrice.jpg
    Cover
    FtM DS JP Cardback HP.jpgFtM DS JP Card HP.jpg
    Card
    Nintendo DS, US
    FtM DS US Box.jpg
    Cover
    FeeltheMagic US card.jpg
    Card
    Nintendo DS, US (Demo)

    FeeltheMagic USDemo card.jpg
    Card
    Nintendo DS, UK/FR/DE

    FtM DS EU Card.jpg
    Card
    Nintendo DS, UK/FR/PT
    FtM DS UK-FR-PT Box.jpg
    Cover
    FtM DS EU Card.jpg
    Card
    Nintendo DS, UK/FR/PT (alt)

    FtM DS EU alt card.jpg
    Card
    Nintendo DS, FR/DE/NL
    FtM DS FR-DE-NL Box.jpg
    Cover
    FtM DS EU Card.jpg
    Card
    Nintendo DS, ES/IT
    ProjectRub DS ES-IT Box.jpg
    Cover
    Nintendo DS, EU
    FtM DS EU Box.jpg
    Cover
    FtM DS EU Card.jpg
    Card
    Nintendo DS, AU
    FtM DS AU Box.jpg
    Cover

    Technical information

    ROM dump status

    System Hash Size Build Date Source Comments
    Nintendo DS
     ?
    CRC32 662d929f
    MD5 fd920dbc37c332d392b547b1d7d5839d
    SHA-1 5722d42c1dc2ee76f8e3a5219a795ff45b15f8fa
    32MB Card (US) FeeltheMagicXYXX DS Icon.png
    Nintendo DS
    CRC32 aaa37d4b
    MD5 063c4b64cdfbf4cb2489e0cf8938f664
    SHA-1 ff87b82158f3c5155945eadd95c252720e5f1de2
    32MB Card (JP) FeeltheMagicXYXX DS Icon.png
    Nintendo DS
    CRC32 1915c4bb
    MD5 b7554aeea466856a0d816e67fcd4022e
    SHA-1 ca052a5ab6593b22a00864d7a27abeb69a117548
    32MB Card (EU) FeeltheMagicXYXX DS Icon.png

    External links

    • Sega of Japan catalogue pages (Japanese): Nintendo DS (archive)
    • Nintendo catalogue pages: JP (archive)

    References


    Feel the Magic: XY/XX

    FeelTheMagicXYXX title.png

    Main page | Comparisons | Hidden content | Magazine articles | Reception


    Music: Kimi no Tame nara Shineru Rub-Love Daisakusen CD+ (2004)

    No results



    Rub Rabbits series of games
    Nintendo DS
    Feel the Magic: XY/XX (2004) | The Rub Rabbits! (2005)
    i-mode 505i
    Kimi no Tame nara Shineru Ugoku e Puzzle (2004) | Aka-chan wa Doko Kara Kuru no? Koitsu Hen (2005)
    Rub Rabbits related media
    Music
    Kimi no Tame nara Shineru Rub-Love Daisakusen CD+ (2004) | Ai no Osusowake CD (2005) | Akadoko & Kimishine♥Ai no Densetsu CD♥ (2005) | The Rub Rabbits!/Kimishine & Akadoko LIVE+ (2020)